25 июня 2022

Топ-10 новшеств нового правописания, о которых должен знать каждый

Related

Share

22 мая на рабочем заседании Кабмина Украины была утверждена новая редакция «Украинского правописания». В тексте постановления говорится, что решение принято с целью обеспечения конституционных положений о государственном статусе украинского языка и унификации применения норм правописания. Новое правописание вступает в действие сразу после его опубликования. Об этом пишет издание ВВС Украина.

Как сообщает информационный портал «ilvivyanyn«, новые правила последней редакции правописания — это результат четырехлетней работы Национальной комиссии по вопросам правописания. Его авторы сообщили, что разрабатывали правописание, учитывая все новые языковые явления, сегодня присутствуют в украинской языковой картине. Опираясь на новые правила употребления слов в украинском языке, «ilvivyanyn» сделал подборку наиболее интересных и главных изменений в языке, о которых должен знать каждый носитель государственного языка и не только. Итак, топ-10 изменений:

  • В словах греческого происхождения th в подавляющем большинстве случаев передаем буквой т: антология, библиотека, эстетика, математика, ритм, Прометей, Фекла, Бористен, Термопилы и под. Но: там, где под влиянием русского языка этот звук обозначен буквой ф, можно писать: дифирамб и дитирамб, эфир и этер, кафедра и катедра, миф и мит, Афины и Атэны, Голгофа и Голгота и тому подобное.
  • Существительные третьего склонения, оканчивающиеся на ть с предыдущим согласным, а также существительные кровь, любовь, осень, соль, Русь, Беларусь родительном падеже единственного числа имеют окончание -и или -ы: любви и любвы, радости и радосты тому подобное.
  • Пол в понимании половина теперь надо писать отдельно: пол яблока, пол хлеба, пол Львова. Этим установлено одно правило написания вместо трех (вместе, через дефис и с апострофом).
  • В антропонимах букву g передавать через ґ, а h через г. Здесь есть так же двойное написание: Вергилий Гарсия, Гегель, Гете, Гулливер, Ґарсия, Ґеґель, Ґете, Ґулливера и под.
  • Имя Игорь как существительное мягкой группы в звательном падеже имеет окончание -ю: Игорю! (как кобзарь !, врачу!), а не распространено до сих пор неправильное Игоре!
  • В заимствованиях из греческого и латинского языков — двойное написание: аудитория и авдитория, аудиенция и авдиенция, лауреат и лавреат, пауза и павза, фауна и фавна.
  • Забрали вдвойне йотирование в словах: фойе, Гойя, Майя и под. Теперь правильно — фое, Гоя, Мая и тому подобное.
  • Слово проект теперь правильно писать проект.
  • Слово священник теперь будет писаться с двумя буквами н — священник.
  • Утверждены правила образования феминитивов — с помощью суффиксов к, -иц (я), ин (я) и -ЕС. Например, авторка, дизайнерка, директорка, редакторка.

Отметим, многих ученых и просто носителей украинского языка результаты этой работы разочаровали, ведь они стремились увидеть больше изменений, а с некоторыми пунктами нового правописания являются абсолютно не согласными.